Archive for the ‘mesquinharia’ Tag

OpenXML aprovado como padrão I$O

Foi de uma forma estúpida, mas o porco projeto OOXML da Microsoft foi aprovado como padrão de documentos pela ISO. Incrível ver o que o dinheiro consegue comprar… Acredito que as decisões dos membros deveriam se basear apenas em análise técnica… E ainda tem nego que vem falar comigo que a Microsoft é boazinha, honesta… Sim, eu acredito da mesma forma que acredito em coelho da Páscoa e Papai Noel.

Microsoft comprando votos na ISO

Technorati Tags: , , , , ,

Leia também:


Anúncios

The times they are a-changin’

Indicação do texto escrito por André Tavares, muito interessante, original aqui

Gandhi dizia que quando os fracos começam a se posicionar e agir de alguma forma contra tiranos e opressores, primeiro eles te ignoram, depois riem de tí, quando passam a levar-te a sério, então… tu os vence. É a lógica da resistência pacífica, ou de David (contra Golias).

Pois bem, os Estados Unidos tem um órgão chamado Security and Exchange Commission, ou SEC, que é alguma coisa como o nosso CADE – Comitê Administrativo de Defesa Econômica, que tem por função garantir o cumprimento das lei e regulamentos que regem o mercado e a indústria, pra que se garanta os princípios de competição (minimamente) justa. A Microsoft®, por conta da Lei Anti-Trust (americana) está sob intervenção do SEC (mas toda empresa de determinado porte fica sob supervisão desse orgão).

Anualmente a empresa tem que emitir um documento que descreve minuciosa e claramente suas atividades, chamado 10-k. E no 10-k da Microsoft desse ano há algumas passagens muito, mas muito interessantes. Gostaria de apresentar alguns excertos escolhidos e apresentados por Larry Cafiero (onde fiquei sabendo do acontecido). Vejamos:

Our business model has been based upon customers paying a fee to license software that we developed and distributed . . . . In recent years, certain “open source” software business models have evolved into a growing challenge to our license-based software model.

Open source commonly refers to software whose source code is subject to a license allowing it to be modified, combined with other software and redistributed, subject to restrictions set forth in the license. […] A prominent example of open source software is the Linux operating system.

Although we believe our products provide customers with significant advantages in security, productivity and total cost of ownership (emphasis added to highlight both the audacity and humor of this clause), the popularization of the open source software model continues to pose a significant challenge to our business model…

…including continuing efforts by proponents of open source software to convince governments worldwide to mandate the use of open source software in their purchase and deployment of software products.

To the extent open source software gains increasing market acceptance, sales of our products may decline, we may have to reduce the prices we charge for our products, and revenue and operating margins may consequently decline.

Tradução meia-boca:

Nosso modelo de negócio é baseado em consumidores pagando uma taxa pela licença de uso do software que nós desenvolvemos e distribuímos… Nos últimos anos, certos modelos de negócios de software open source se tornaram um crescente desavio para nosso modelo baseado em licenças de software.

Open source refere-se àqueles softwares cujo código está sujeito a uma licença que permite que seja modificado, combinado com outros softwares e redistribuído, sujeito às restrições descritas na licença… Um exemplo proeminente de software open source é o sistema operacional Linux.

Embora nós creiamos que nossos produtos forneçam a nossos clientes significantes vantagens em segurança, produtividade e o custo total de propriedade, a popularização do modelo de software livre apresentou um desafio significante para nosso modelo de negócio…

…incluindo esforços contínuos dos defensores/promotores do software livre para convencer governos em todo o mundo a obrigar/exigir o uso de software open souce em suas aquisições e distribuição(?) de produtos de software.

Na medida em que o software open souce ganha aceitação crescente do mercado, as vendas de nosso produtos caem, e nós temos que reduzir os preços que cobramos por nosso produtos, e o lucro e margens operacionais conseqüentemente também diminuirão.

É isso aí, meninos e meninas, hoje aprendemos que o crime não compensa, ops! ;)

A Microsoft teve que reconhecer que que o modelo livre é melhor e mais eficiente. Demorou, mas está lá. Vida longa ao Linux!

As coisas se complicam para o OOXML

Linkando o ótimo artigo que li sobre a toda a questão do OOXML.

Sun e IBM impedidas de participar de CT de padronização de formatos em Portugal

Parece piada, mas não é…

Caro G
Em virtude de termos atingido o número de membros da CT que ocupam a sala prevista para acolher a reunião, não podemos, nesta fase aceitar a vossa proposta de integração da CT.
Os meus cumprimentos
D

> —–Original Message—–
> From: G
> To: D
> Subject: Comissão técnica – Linguagem de Descrição de Documentos

>
> Caro Dr D
>
> A Sun Microsystems em Portugal vem manifestar o seu interesse > junto do …, na sua qualidade de Organismo > de Normalização Sectorial para o domínio das Tecnologias > de Informação, em estar representada na Comissão Técnica > “Linguagem de Descrição de Documentos”
>
> Cumprimentos,
>
> G

Via :
http://barrapunto.com/articles/07/07/17/0752256.shtml
http://www.groklaw.net/newsitems.php
http://mv.asterisco.pt/2007/Jun/cat.cgi?MS%20OOXML